歇后语 · 谜面

和尚养儿子

↓   答案揭晓   ↓
岂有此理

📝 歇后语解析

谜面:和尚养儿子
谜底:岂有此理
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

老和尚诵经 ——念念有词
和尚背枷 ——知法犯法
小和尚念经 ——有口无心
和尚训道土 ——管得宽
五台山上的莽和尚 ——横头横脑
和尚拜丈人 ——没有这回事
和尚的儿子 ——拣的
狼窝里养孩子 ——性命难保
养济院里请客 ——穷凑合

🎯 相关成语

趁水和泥 chèn shuǐ huò ní 利用现成的水来搅泥。比喻乘机行事。
风和日丽 fēng hé rì lì 和风习习,阳光灿烂。形容晴朗暖和的天气。
跑了和尚跑不了寺 pǎo le hé shàng pǎo bù le sì 指纵然一时躲掉,但由于其他无法摆脱的牵累,最后还是无法脱身。同“跑了和尚跑不了庙
礼尚往来 lǐ shàng wǎng lái 尚:注重。指礼节上应该有来有往。现也指以同样的态度或做法回答对方。
犬马之养 quǎn mǎ zhī yǎng 供养父母的谦辞。
养虺成蛇 yǎng huǐ chéng shé 比喻纵容敌人,听任其强大起来。